أختر اللغة
الرئيسية | أخبار الكنيسة | الكنيسة في لبنان | Proposition faisant de l’arabe une des langues habituelles du Vatican
Proposition faisant de l’arabe une des langues habituelles du Vatican

Proposition faisant de l’arabe une des langues habituelles du Vatican

Au terme de son assemblée, le synode a approuvé samedi, par vote, 44 propositions, qui ont été remises à Benoît XVI. Elles ont été, comme le Message, rédigées en arabe, langue qui justement fait l'objet d'une proposition (21) pour qu'elle devienne une des langues habituelles du Saint-Siège.

Nous en citons ci-dessous trois dans lesquelles se reflète bien ce mélange équilibré de directives pastorales et de mesures pratiques qui a marqué les travaux du synode : 
Proposition 5 : Partage de la Croix. « Tout en dénonçant, comme tout homme, la persécution et la violence, le chrétien se rappelle qu'être chrétien comporte le partage de la croix du Christ. Le disciple n'est pas plus grand que son maître » (cf. Mt 10, 24). « Il se rappelle la béatitude des persécutés pour la justice qui auront le Royaume en héritage » (cf. Mt 5, 10).
La persécution doit cependant éveiller la conscience des chrétiens dans le monde à une plus grande solidarité. Elle doit aussi susciter l'engagement à réclamer et à soutenir le droit international et le respect de toutes les personnes et de tous les peuples.
Il faudra attirer l'attention du monde entier sur la situation dramatique de certaines communautés chrétiennes au Moyen-Orient, qui souffrent de toutes sortes de difficultés, allant parfois jusqu'au martyre.
Il faut aussi demander aux instances nationales et internationales un effort spécial pour mettre fin à cette situation de tension, en rétablissant la justice et la paix.
Proposition 6 : La Terre. Vu que l'attachement à la terre natale est un élément essentiel de l'identité des personnes et des peuples et que la terre est un espace de liberté, nous exhortons nos fidèles et nos communautés ecclésiales à ne pas céder à la tentation de vendre leurs propriétés immobilières. Pour aider les chrétiens à garder leurs terres ou à en acquérir de nouvelles, dans les situations économiques difficiles, nous proposons par exemple la création de projets chargés de les faire fructifier, pour permettre aux propriétaires de demeurer chez eux dignement et essayer de récupérer ce qui est perdu et confisqué. Cet effort doit s'accompagner d'une réflexion en profondeur sur le sens de la présence et de la vocation chrétienne au Moyen-Orient.
Proposition 7 : Gestion des biens. Afin d'assurer la transparence, il est nécessaire d'appliquer un système d'audit dans les affaires financières de l'Église, en distinguant clairement ce qui lui appartient et ce qui est propre à son personnel. De même, il faut préserver les propriétés et les biens de l'Église et de ses institutions.
Proposition 17 : Les nouveaux mouvements ecclésiaux. Plusieurs pères reconnaissent que les nouveaux mouvements ecclésiaux de tradition occidentale, de plus en plus présents dans les Églises du Moyen-Orient, sont un don de l'Esprit à l'Église entière. Afin que ces mouvements soient reçus comme un charisme pour l'édification de l'Église, il incombe aux membres de ces mouvements de vivre leur charisme propre en tenant compte de la culture, de l'histoire, de la liturgie et de la spiritualité de l'Église locale (…).

عن الاتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة - لبنان

عضو في الإتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة UCIP الذي تأسس عام 1927 بهدف جمع كلمة الاعلاميين لخدمة السلام والحقيقة . يضم الإتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة - لبنان UCIP – LIBAN مجموعة من الإعلاميين الناشطين في مختلف الوسائل الإعلامية ومن الباحثين والأساتذة . تأسس عام 1997 بمبادرة من اللجنة الأسقفية لوسائل الإعلام استمرارا للمشاركة في التغطية الإعلامية لزيارة السعيد الذكر البابا القديس يوحنا بولس الثاني الى لبنان في أيار مايو من العام نفسه. "أوسيب لبنان" يعمل رسميا تحت اشراف مجلس البطاركة والأساقفة الكاثوليك في لبنان بموجب وثيقة تحمل الرقم 606 على 2000. وبموجب علم وخبر من الدولة اللبنانية رقم 122/ أد، تاريخ 12/4/2006. شعاره :" تعرفون الحق والحق يحرركم " (يوحنا 8:38 ).