أختر اللغة
الرئيسية | أخبار الكنيسة | الكنيسة في ألمانيا تترجم القداس للغة العربية
الكنيسة في ألمانيا تترجم القداس للغة العربية
الكنيسة في ألمانيا تترجم القداس للغة العربية

الكنيسة في ألمانيا تترجم القداس للغة العربية

قامت الكنيسة الألمانية بترجمة نص القداس للغة العربية حتى يتمكن اللاجئون من متابعة وفهم القداس. كما وحاول بعض الكهنة تعلم بعض الكلمات البسيطة باللغة العربية مثل “السلام لكم” حتى يظهروا للاجئين العرب بأنهم يحاولون أيضا تعلم لغتهم. يذكر أن هذه المبادرة تساعد اللاجئين العرب أيضا على تعلم اللغة الألمانية من خلال مقارنة النص العربي بالنص الألماني خلال القداس.

أليتيا

عن الاتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة - لبنان

عضو في الإتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة UCIP الذي تأسس عام 1927 بهدف جمع كلمة الاعلاميين لخدمة السلام والحقيقة . يضم الإتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة - لبنان UCIP – LIBAN مجموعة من الإعلاميين الناشطين في مختلف الوسائل الإعلامية ومن الباحثين والأساتذة . تأسس عام 1997 بمبادرة من اللجنة الأسقفية لوسائل الإعلام استمرارا للمشاركة في التغطية الإعلامية لزيارة السعيد الذكر البابا القديس يوحنا بولس الثاني الى لبنان في أيار مايو من العام نفسه. "أوسيب لبنان" يعمل رسميا تحت اشراف مجلس البطاركة والأساقفة الكاثوليك في لبنان بموجب وثيقة تحمل الرقم 606 على 2000. وبموجب علم وخبر من الدولة اللبنانية رقم 122/ أد، تاريخ 12/4/2006. شعاره :" تعرفون الحق والحق يحرركم " (يوحنا 8:38 ).