أختر اللغة
الرئيسية | أخبار الكنيسة | الكنيسة في لبنان | Aux Bouddhistes: unir les forces pour la vie
Aux Bouddhistes: unir les forces pour la vie

Aux Bouddhistes: unir les forces pour la vie

Bouddhistes et chrétiens partagent "un profond respect pour la vie", souligne le message adressé aux Bouddhistes du monde à l'occasion de la fête annuelle de Vesakh, par le cardinal Jean-Louis Tauran, président du Conseil pontifical

pour la dialogue interreligieux et le P. Miguel Angel Ayuso Guixot, MCCJ, secrétaire.

Ils rappelle que "le Pape François, dès le début de son ministère, a réaffirmé la nécessité du dialogue amical entre les fidèles des différentes religions", en disant: « l’Église est consciente de la responsabilité que nous avons tous à l’égard de notre monde, de la création tout entière, que nous devons aimer et protéger. Nous pouvons faire beaucoup pour venir en aide aux pauvres, aux nécessiteux et à ceux qui souffrent, et pour favoriser la justice, promouvoir la réconciliation et construire la paix » (Audience aux représentants des Églises et des communautés ecclésiales, et des différentes religions, 20 mars 2013). 

Le message de Benoît XVI pour la Journée mondiale de la paix 2013 – « Heureux les artisans de paix » – remarque que « le chemin pour atteindre le Bien Commun et la paix est avant tout celui du respect de la vie humaine dans tous ses aspects » (Message pour la Journée mondiale de la Paix en 2013, n.4).

Rappelant le respect de l’Église catholique pour la "noble tradition religieuse" des Bouddhistes, le message souligne "la consonance avec les valeurs exprimées aussi dans vos livres religieux : respect pour la vie, contemplation, silence, simplicité (cf. Verbum Domini, n° 119)". 

"Notre dialogue fraternel spécifique a besoin de manifester que nous, bouddhistes et chrétiens, avons en commun, spécialement le fait que nous partageons un profond respect pour la vie", ajoute le message.

Il précise: "Votre premier précepte vous apprend à vous abstenir de détruire la vie de tout être sensible, et par conséquent il interdit le meurtre de soi-même et des autres. La pierre d’angle de votre éthique réside dans une réelle affection pour tous les êtres. Nous, chrétiens, nous croyons que le cœur de l’enseignement moral de Jésus est double : amour de Dieu et amour du prochain." 

Citant le Catéchisme de l’Église catholique (n. 1823), le message souligne que "le cinquième commandement chrétien, « Tu ne tueras pas » s’harmonise" avec ce précepte bouddhiste.

Et de citer le Concile Vatican II: "Nostra Ætate enseigne que « l’Église catholique ne rejette rien de ce qui est vrai et saint dans ces religions » (NA 2). Je pense, par conséquent, que ce qui est urgent pour les Bouddhistes aussi bien que pour les chrétiens, sur le fondement de du patrimoine spécifique de nos traditions religieuses, est de créer un climat de paix pour aimer, défendre et promouvoir la vie humaine."

Pourtant ce respect de la vie est mis en danger par "le mal sous différentes formes" qui "contribue à la déshumanisation de la personne en affaiblissant le sens de l’humanité chez les individus et dans les communautés". 

Il s'agit d'une "situation tragique" qui invite bouddhistes et chrétiens à unir leurs forces; dit le message "pour démasquer les menaces contre la vie humaine et à réveiller la conscience morale de nos fidèles respectifs pour provoquer une renaissance spirituelle et morale des individus et des sociétés afin d’être de véritables artisans de paix qui aiment, défendent et promeuvent la vie humaine dans toutes ses dimensions".

Il conclut par cette invitation: "Continuons à collaborer dans un esprit de compassion et de fraternité renouvelées, pour soulager les souffrances de la famille humaine en favorisant le caractère sacré de la vie humaine. C’est dans cet esprit que je vous souhaite encore une fois une fête de Vesakh remplie de paix et de joie."

La fête de Vesakh commémore la naissance de Bouddha. Chaque année à cette occasion, le Conseil pontifical adresse un message aux Bouddhistes du monde en vue d'une collaboration et d'un dialogue au service de l'humanité.

Le message 2012 portait sur "la responsabilité de l’éducation des jeunes générations à la justice et à la paix par le dialogue interreligieux"; celui de 2011 sur: "Dans la liberté, chercher la vérité: Chrétiens et Bouddhistes vivent en paix".

zenit

عن الاتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة - لبنان

عضو في الإتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة UCIP الذي تأسس عام 1927 بهدف جمع كلمة الاعلاميين لخدمة السلام والحقيقة . يضم الإتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة - لبنان UCIP – LIBAN مجموعة من الإعلاميين الناشطين في مختلف الوسائل الإعلامية ومن الباحثين والأساتذة . تأسس عام 1997 بمبادرة من اللجنة الأسقفية لوسائل الإعلام استمرارا للمشاركة في التغطية الإعلامية لزيارة السعيد الذكر البابا القديس يوحنا بولس الثاني الى لبنان في أيار مايو من العام نفسه. "أوسيب لبنان" يعمل رسميا تحت اشراف مجلس البطاركة والأساقفة الكاثوليك في لبنان بموجب وثيقة تحمل الرقم 606 على 2000. وبموجب علم وخبر من الدولة اللبنانية رقم 122/ أد، تاريخ 12/4/2006. شعاره :" تعرفون الحق والحق يحرركم " (يوحنا 8:38 ).