أختر اللغة
الرئيسية | أخبار الكنيسة | الكنيسة في لبنان | “Dans la prière, nous sommes toujours proches”
“Dans la prière, nous sommes toujours proches”

“Dans la prière, nous sommes toujours proches”

« Dans la prière, nous sommes toujours proches » : c'est par cette certitude exprimée d'abondance de coeur aux croyants, que Benoît XVI a conclu le dernier angélus de son pontificat, ce 24 février 2013.

Selon la tradition, le pape a salué les visiteurs présents ou unis par les ondes, en différentes langues, comme il le fait chaque dimanche : en français, anglais, allemand, espagnol, portugais, polonais et italien. Dans chacune d’elle, il a remercié pour les prières et l’affection qui lui sont manifestées depuis l’annonce de la fin de son pontificat, le 11 février dernier.

Dès son apparition à la fenêtre de son bureau qui donne place Saint-Pierre, Benoît XVI a été longuement et vivement acclamé par la foule : « Merci de votre affection ! », a-t-il lancé.

Sur la place Saint-Pierre noire de monde, d’innombrables bannières et pancartes exprimaient les adieux et la reconnaissance des visiteurs envers le pape : « Merci Père ! », « Cher père, tu nous manqueras », « Tu n’es pas seul », « Nous t’aimons », « Nous t’avons compris », « Fidèles au pape », pouvait-on lire entre autres.

Après la méditation et la prière de l’angélus, le pape a conclu cette rencontre remplie d’émotion, durant laquelle il a été souvent ovationné, en assurant en italien : « Dans la prière, nous sommes toujours proches ».  

« Je vous remercie de tout cœur de votre prière et de l’affection que vous me manifestez en ces jours ! », a-t-il dit par ailleurs en français.

« Je remercie chacun pour les nombreuses expressions de gratitude, d’affection et de proximité dans la prière que j’ai reçus en ces jours », a-t-il poursuivi en anglais.

Le pape a ensuite salué en allemand : « Je remercie pour les nombreux signes de proximité et d'affection, en particulier pour la prière, que j'ai reçus en ce moment en particulier. Que le Seigneur nous fortifie par sa Parole et par sa grâce ».

Puis de même en espagnol : « Je salue cordialement les pèlerins de langue espagnole et tous ceux qui se joignent à cet angélus à travers les médias, en remerciant pour les témoignages de proximité et de prières que j'ai reçus ces jours-ci ».

« Chers pèlerins de langue portugaise qui êtes venus prier l'angélus avec moi: je vous remercie de votre présence et de toutes les manifestations d'affection et de solidarité, en particulier pour les prières avec lesquelles vous m’accompagnez ces jours-ci », a ajouté Benoît XVI en portugais.

Enfin, en polonais, le pape a remercié pour les « manifestations de bienveillance » et de façon particulière « pour les prières ».

zenit

عن الاتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة - لبنان

عضو في الإتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة UCIP الذي تأسس عام 1927 بهدف جمع كلمة الاعلاميين لخدمة السلام والحقيقة . يضم الإتحاد الكاثوليكي العالمي للصحافة - لبنان UCIP – LIBAN مجموعة من الإعلاميين الناشطين في مختلف الوسائل الإعلامية ومن الباحثين والأساتذة . تأسس عام 1997 بمبادرة من اللجنة الأسقفية لوسائل الإعلام استمرارا للمشاركة في التغطية الإعلامية لزيارة السعيد الذكر البابا القديس يوحنا بولس الثاني الى لبنان في أيار مايو من العام نفسه. "أوسيب لبنان" يعمل رسميا تحت اشراف مجلس البطاركة والأساقفة الكاثوليك في لبنان بموجب وثيقة تحمل الرقم 606 على 2000. وبموجب علم وخبر من الدولة اللبنانية رقم 122/ أد، تاريخ 12/4/2006. شعاره :" تعرفون الحق والحق يحرركم " (يوحنا 8:38 ).